Диалог объяснение. Как правильно написать прямую речь и диалог в тексте? С ПР начинается или заканчивает предложение

Диалог

Диалог

ДИАЛОГ (греч. dialogos - первоначальное значение - разговор между двумя лицами) - словесный обмен между двумя, тремя и больше собеседниками. Возможность, к-рую открывает такое сопоставление в разговоре нескольких лиц, уже издавна заставляла писателей обращаться к Д. как к особой форме развития философических или вообще отвлеченных по своей широкой значимости (моралистической и т. п.) тем. Так философское учение Платона известно нам из его диалогов (у Платона насчитывается 28 Д. - «Пир», «Федон», «Федр» и т. д.), а «Разговор гетер» Лукиана представляет уже в древности образец типологических, сатирически обобщенных диалогов на специфическом бытовом материале. В новой Европе жанр этот особенно расцветал в периоды обостренной идеологической борьбы различных общественных группировок, способствующей развитию красноречия. Последней в значительной степени и обязан диалогический жанр своим происхождением. В Германии, например, в эпоху реформации вырастает богатейшая диалогическая литература. Особенно много диалогов появилось в 1524-1525 (при этом на один лишь 1524 падает 30 Д.). Характерно, что волна Д., спадающая после реформации, снова поднимается в XVIII в., в эпоху так наз. Просвещения (здесь можно, напр., назвать Клопштока с его моралистическими Д., Гердера - «Gesprach zwischen einem Rabbi und einem Christen» (Разговор между раввином и христианином) по поводу «Мессиады» Клопштока, Лессинга - «Freimaurergesprache» (Разговоры свободных каменщиков), Виланда - «Gottergesprache» (Разговоры богов) и т. д.). В следующий за Просвещением период Д. как жанр уступает в Германии место вымышленной философской переписке (напр. «Философские письма» Шиллера). Почти с аналогичным явлением встречаемся мы во Франции. Так в части своих «Lettres provinciales» (Провинциальные письма), имевших громадное значение в борьбе янсенистов с иезуитами, Паскаль прибегает к Д.; Фенелон в знаменитых «Dialogues des morts» (Диалоги мертвых), заставляя говорить ряд исторических персонажей, пользуется Д. как средством моралистического воспитания в духе католицизма; есть Д. у таких писателей, как Монтескье, а позже Ренан («Dialogues philosophiques» - «Философские диалоги»), в наши дни - особенно у П. Валери и т. п.
В России Д. часто встречаются в журналах XVIII в. («Всякая всячина», «Были и небылицы» и т. п.) в период «либеральных» веяний Екатерины II. Позднее Белинский, ратуя за новую литературную школу («натуральную»), отвечавшую «мотивам современности», пользовался Д. как орудием борьбы со своими лит-ыми врагами (напр. «Лит-ый разговор, подслушанный в книжной лавке»); несколько раньше, в ярко полемических «Мыслях на дороге» Пушкина встречаем набросок «Разговора с англичанином о русских крестьянах», Пушкину же принадлежит высокий по лирическому напряжению Д. - «Разговор книгопродавца с поэтом», произведение, знаменательное для одного из первых этапов профессионализации литературного труда, когда «вольному поэту» начинает противостоять книгопродавец. Из более крупных диалогов позднейшего времени можно упомянуть «Три разговора» Владимира Соловьева, затем «Диалог об искусстве» А. В. Луначарского. Предисловие А. В. Луначарского к его Д. и может послужить исходным пунктом для оценки Д. как жанра. «Диалог дает возможность, - пишет в названном предисловии Луначарский, - объективно изложить ряд мнений, взаимно поднимающих и дополняющих одно другое, построить лестницу воззрений и подвести к законченной идее». Здесь весьма правильно отмечены важнейшие композиционные принципы диалога - отчетливо ощутимая динамичность тематического развития и отдельные этапы этого тематического развития, в к-рые участники Д. должны вносить разнообразие. Художественность Д. и определяется тем, насколько собеседники дополняют один другого в смысле динамической модификации темы, т. е. насколько именно они «нужны» в определенном Д. Как определительный компонент драматических произведений Д. существенно отличается от Д. как жанра. В диалогическом жанре налицо установка на силу и убедительность высказывания, на полноту и многообразие развития темы; диалог в драме является средством борьбы между определенными лицами, поставленными в определенное положение самозащиты и нападения. Драматургу важно показать не убедительную жизненность известного строя мыслей как автору диалогического жанра, а субъективное использование некоторой истины определенным героем для защиты или нападения. Собеседники в драме устанавливаются не просто для совместного раскрытия известной мысли, а соотносятся один к другому или как враги, или как сообщники. В драме сквозь реплики, произнесенные участниками Д., мы должны уловить драматическое напряжение, душевное состояние, а в диалогическом жанре собеседники нужны лишь как орудие для развития мысли. Поэтому в Д. могут участвовать схематические «анонимные» А, В, С, а в драме - лишь так или иначе охарактеризованные и «названные» личности. В тех случаях, когда Д. в драме является отвлеченным рассуждением, он нарушает действенность ее и становится как бы инородным телом. Отличительным признаком Д. в драме, кроме того, является неоднородность языка собеседников. Правда, надо оговориться, что в античной и классической французской драме все действующие лица говорят почти одним и тем же яз. Наибольшей индивидуализации достигает язык Д. у Шекспира, в русской литературе - у Островского.
От драматического Д. в свою очередь совершенно отличается Д. как компонент эпического произведения. Собственно с теоретической точки зрения ввод диалога в эпическое произведение разрушает чистую эпическую тональность: сущность эпики в том, чтобы все сообщенное воспринималось как повествование некоего лица - автора; последний предполагается стоящим вне или над событиями; из того, что знает, он может быть раскрывает лишь часть, он - лицо сугубо объективное. Конечно такая объективность - фикция, но восприятие эпического произведения возможно лишь при допущении этой фикции. Поэтому в эпике Д. может играть или по преимуществу характерологическую, или сюжетную роль. Заставляя тех или иных героев говорить друг с другом, вместо того чтобы передавать их разговор от себя, автор может внести соответственные оттенки в такой Д. Тематикой и манерой речи он характеризует своих героев с психической, бытовой и классовой стороны. Известно, что душевный склад человека сказывается в характере его речи: «Человек живет словами, - говорил Лесков, мастер эпического диалога, - и надо знать в какие моменты психологической жизни у кого из нас какие найдутся слова».
Каждый класс имеет свой словарь, свои образы (один словарь у крестьянина, другой - у рабочего, у буржуа). Речь напр. героев Достоевского (упадочников-интеллигентов) - неровная, неуклюжая, то чересчур многословна, как будто ищет и не находит нужного слова и оборота, то отрывиста и до такой степени кратка, что в словах не укладывается мысль (Переверзев). Язык героев Тургенева изящен, отделан, что характерно для образованных людей его класса. Следует лишь отметить, что недостаточная характерологическая цельность эпического диалога может с успехом восполняться авторскими замечаниями об условиях, в которых происходит разговор, о жестах, производимых собеседниками, и т. п. Такие - условно говоря - эпические ремарки конечно существенно отличаются от ремарок, восполняющих драматический Д., где они являются лишь указателем для режиссера или артиста, но самостоятельной роли не играют. В эпическом произведении они входят полноправными компонентами в художественное целое, как бы восстанавливая нарушенное вводом Д. равновесие между эпической и внеэпической тональностью. Такое нарушение проявляется например во внезапном, как бы немотивированном введении Д. в повествование (напр. у Достоевского, в отличие от классической эпики Гомера, у к-рого Д. иногда вводится по такой схеме: «и сказал такой-то, отвечая...»). Автор оказывается захлестнутым событиями, о к-рых он повествует, вместо того, чтобы противостоять им. Здесь мы переходим ко второй функции эпического Д. - сюжетной. Развивая сюжет частью повествовательно, а частью диалогически, эпик выделяет из целого отдельные сюжетные узлы, выдвигая тем самым некоторые этапы сюжетного развертывания, отмечая особую значимость сюжетных функций определенных персонажей. Сюжетный Д. требует большой «заполненности», одновременного участия нескольких действующих лиц: в этом - его отличие от Д. характерологического, где задача характеристики определенного лица заставляет именно его выдвигать на первый план. Композиционно важным для эпического Д. является самое место, где он поставлен: в зачине ли, в концовке, в нейтрально-описательном окружении и т. п. Так например в произведениях русской натуральной школы, как указывает в своей книге «Этюды о стиле Гоголя» В. Виноградов (издание «Academia», Л., 1926), диалог является сюжетным ключом, т. е. замечается стремление диалогически начинать сюжетное развитие; этот же пример может послужить иллюстрацией сочетания характерологической (ставящей целью создание «типа») и сюжетной функций диалога, которые и вообще могут быть совершенно разобщены лишь чисто теоретически.Библиография:
Лит-ра о диалоге - особенно эпическом - чрезвычайно скудна. Так можно назвать: отдельные замечания в статье Гиппиуса В., О композиции тургеневских романов, в сб. «Венок Тургеневу», Одесса, 1919; Волькенштейн В., Драматургия, М., 1923; изд. 2-е, 1929; Якубинский Л. П., О диалогической речи, в сб. Под редакцией Щербы Л. В., «Русская речь», Л., 1923; Балухатый С. Д., Проблемы драматургического анализа, Л., 1927; Габель М. О., Форма диалога в былине, «Наукові записки Наук.-дослідчоi катедри історіi украiнськоi культури», 1927, № 6; Wolf H., Dialogues and monologues, N.-Y., 1929.

Литературная энциклопедия. - В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература . Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929-1939 .

Диало́г

(от греч. dialogos – разговор), вид устной речи, разговор, беседа между двумя (или более) лицами, в которой участники меняются ролями автора и адресата (в отличие от монолога , где каждый исполняет только одну роль). Фрагменты речи каждого из участников диалога называются репликами. В повседневной речи диалог составляют краткие реплики с активным использованием жестов и мимики. В различных видах диалога (научный спор, деловые переговоры и т. п.) реплики могут представлять собой пространные выступления, речи. Переписка – это эпистолярный диалог, где реплика – письмо. Драматургический текст представляет собой диалог персонажей. Монологический текст представляет собой диалог персонажей. Монологический текст может быть построен с элементами диалога (диалогизирован), напр. с вопросами к адресату: И что бы вы думали, дорогие слушатели?
В художественной литературе используется как один из элементов произведения, чаще всего бывает фрагментом прозаического произведения; драматические произведения почти целиком состоят из диалогов; в поэзии встречается реже, хотя тоже возможен. Диалог придаёт повествованию драматичность, позволяет раскрыть характер героя через его реплики, показывает идейно-нравственную позицию героев и автора. В качестве самостоятельного литературного произведения диалог – один из жанров философской прозы, в котором мысль автора изложена в виде беседы с несколькими лицами, в ходе которой автор (или герой, выражающий его точку зрения) убеждает всех в правильности своего мнения. Первые философские диалоги написаны Платоном , опиравшимся на традицию устного «сократического диалога», придуманного Сократом.

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. - М.: Росмэн . Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006 .

Диалог

ДИАЛОГ . Диалогом в широком смысле называют всякое собеседование; в частности - обмен мыслями («Диалог» Платона). Драматический диалог - обмен драматическими репликами - имеет особое содержание. Слово в драме действенно. Каждая сцена в драме есть сцена борьбы - «поединок», по выражению Юлиуса Баба; реплика и контр-реплика есть удар и контрудар (парирование удара). Волевой стержень драматической реплики может быть прикрыт лирическим восклицанием; реплика может принять форму отвлеченной мысли, сентенции или силлогизма; однако, и лирика, и рассуждение имеют в драматическом диалоге назначение орудийное - все речи действующих лиц в драматической сцене направлены к какой-нибудь конкретной цели. Волевая природа драматической реплики явственно проявляется в пьесах с бурным и стремительным действием - в драмах шекспировской школы, напр., в небольших пьесах - трагедийных эскизах Пушкина. Напротив того, в пьесах с вялым действием, как, напр., у Чехова, волевое стремление весьма часто маскируется лирическими восклицаниями или рассуждениями, как бы не относящимися к делу. Однако, если бы чеховские диалоги были лишены волевой динамики, их нельзя было бы воспроизвести на сцене. Когда Тригорин говорит Нине Заречной: «Когда хвалят, приятно... Сюжет для небольшого рассказа» и т. п., он этими словами за ней ухаживает. Иначе говоря, диалог у Чехова весьма часто иносказательный. Можно привести множество примеров драматического диалога в форме теоретических рассуждений, преследующих самую конкретную, практическую цель. Когда Гильденштерн и Розенкранц беседуют с Гамлетом о Дании,о честолюбии и т. п., они путем светского обмена афоризмами пытаются разгадать, в самом ли делеГамлет - сумасшедший или нет; Гамлет со своей стороны понимает их намерение и старается их окончательно сбить с толку, презрительно над ними издеваясь. Поскольку отвлеченная мысль в драматическом диалоге является орудием борьбы, драматическому герою нельзя верить на слово; его язык - язык страсти, в этом его правда и его ложь. Для того, чтобы понять реплику действующего лица, нужно разгадать его сознательное или бессознательное желание. В драмах, где герой увлекается самодовлеющими отвлеченными рассуждениями, действие мгновенно обрывается - и пьеса становится скучной. Так, напр., у некоторых замечательных немецких драматургов, напр., у Геббеля, мы находим перегружение диалога отвлеченными мыслями, уже не вызванными условиями и ситуацией драматической борьбы. У Гете в «Торквато Тассо» второстепенные персонажи так и сыплют превосходные афоризмы, что неуместно и утомительно. Великолепен диалог Шекспира: острота мысли в нем есть проявление сильной и одухотворенной страсти. Но у Шекспира мы находим иногда бесцельные рассуждения, выпадающие из плана драматической борьбы (как, напр., монолог Джульетты: «О, кони огненогие»... и т. д.). Драматический диалог строится как обмен речами, воздействующими на партнера, иногда - это воздействие прямое, прямой приказ, просьба или вопрос; такую реплику можно назвать действенной по преимуществу. Там же, где драматическая реплика принимает характер речи убеждающей, насыщенной, в целях убедительности, образами, сравнениями и сентенциями - она является речью риторической. В борьбе с торжественной риторикой французских классиков, романтическая, а впоследствии реалистическая критика отрицала риторику в драме, требуя более непосредственного диалога. Однако, поскольку всякая убеждающая речь неизбежно прибегает к фигурам риторическим, риторическим можно счесть и диалог Островского - риторическим в несколько расширенном смысле.

В. Волькенштейн. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. - М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель , 1925


Синонимы :

Смотреть что такое "Диалог" в других словарях:

    диалог - а, м. dialogue <лат. dialogus <гр. dialogos. 1. Литературный жанр в форме беседы двух или более персонажей. Сл. 18. Феодорит в первом диалозе.. сия сказует. Соб. 42. // Сл. 18 6 124. Посылается до вас диалогус на французском языке, который … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    Форма речи, разговор, в к ром дух целого возникает и прокладывает себе дорогу сквозь различия реплик. Д. может быть формой развития поэтич. замысла (особенно в драме, где он противостоит монологу и массовой сцене); формой обучения: тогда… … Энциклопедия культурологии

Речь человека приобретает разные формы, и одна из них – это диалог. Каждый ученик должен понимать, что это такое, какие разновидности имеет эта форма речи и какими особенностями она характеризуется. Любопытно, что диалоги человек ведет каждый день, даже не замечая этого.

Что такое диалог и зачем он необходим

Когда люди разговаривают друг с другом – они ведут диалог. Обязательным условием для этой формы речи является наличие двух и более собеседников. Высказывания, которыми они обмениваются, называются репликами, которые обязательно должны быть взаимосвязанными. То есть если Петя говорит о яблоке, а Маша – о тыкве, то это не диалог. Еще одно обязательное условие – это обмен репликами, то есть говорить участники должны по очереди.

Именно диалог является основной формой человеческого общения, то есть его основная функция – коммуникация между людьми.

Однако он не обязательно должен проговариваться – существует также письменная разновидность диалога, например, обмен сообщениями в Вайбере или Скайпе. К письменной форме относятся также диалоги в литературных произведениях, они являются неотъемлемой частью театральных сценариев.

В случае с театральной постановкой или фильмом диалог существует сразу в двух формах – письменной (когда речь идет о сценарии) и устной (когда актеры обмениваются репликами).

Существует также особая разновидность внутреннего диалога, когда человек разговаривает “про себя”, сам с собой.

В литературе диалог необходим для того, чтобы напрямую передать мысли и чувства героев.

Правила написания диалога в русском языке

Если с устной формой все понятно, то как при прочтении понять, что герои разговаривают друг с другом?

Для этого, как и при оформлении прямой речи, используется тире. Реплики могут сопровождаться пояснениями автора о том, кто это сказал и с какой интонацией, но могут и просто идти одна за другой. Понять, что реплику произнес другой человек, можно по тому, что она написана с новой строки, с заглавной буквы и перед ней стоит тире.

Вот пример:

– Здравствуй, Коля!

– Привет, Маша!

– Давай пойдет в школу вместе?

– Давай, вместе всегда веселее.

Сегодня существует еще одна форма речи – это разговор человека и бота, когда пользователь выбирает реплики из списка, а бот присылает ему ответы. Она также является своеобразной формой диалога.

Что мы узнали?

Из статьи для 2 класса мы узнали, что диалог – это особая форма речи, при которой два человека или больше обмениваются репликами, взаимосвязанными друг с другом. При этом он может быть как устным, так и письменным, а также внутренним. Для выделения речи на письме используется тире. Также реплики разных людей пишутся с новой строки и с большой буквы. Существуют особые правила для выделения слов автора, если они используются.

Тест по теме

Оценка статьи

Средняя оценка: 4.6 . Всего получено оценок: 178.

Даже далекому от литературного поприща человеку не помешает знать, как составить диалог. Студентам, школьникам, изучающим курс русского языка, начинающим авторам данное умение просто необходимо. Другая ситуация: ваш ребенок просит помочь с домашним заданием. Предположим, ему поручено составить диалог "Книга в нашей жизни" или что-то подобное. Смысловая составляющая задания затруднений не вызывает. Но в репликах героев вызывают серьезные сомнения, да и сами реплики построились как-то не слишком последовательно.

На такой случай следует знать, как составить диалог по русскому языку на заданную тему. В предлагаемой небольшой статье попробуем разобрать понятие диалога, основные принципы его построения и особенности пунктуации.

Что же это за форма?

Понятие диалога относится к процессу взаимной коммуникации. Реплики во время его перемежаются ответными фразами с постоянной сменой ролей слушающего и говорящего. Коммуникативная особенность диалога - единство в выражении, восприятии мыслей и реакции на них, отражаемое в его структуре. То есть состав диалога - взаимосвязанные реплики собеседников.

Без знания того, как составить диалог, начинающий автор обречен на провал. Ведь данная литературная форма - одна из наиболее часто встречающихся в художественных произведениях.

Когда диалог уместен

Всякий раз он происходит в конкретной ситуации, когда каждый из участников - попеременно слушающий либо говорящий. Каждая из реплик диалога может считаться речевым актом - действием, подразумевающим определенный результат.

Его основные черты обусловлены целенаправленностью, умеренностью и соблюдением определенных правил. Под целенаправленностью речевого воздействия понимаются скрытые либо явные цели любого из участников диалога. Речь может идти о сообщении, вопросе, совете, приказе, повелении либо извинении.

Для достижения собственных целей собеседниками поочередно реализуются те или иные намерения, цель которых - побудить другую сторону к конкретным действиям речевого характера. Выражается побуждающая информация либо прямо в виде глагола повелительного наклонения, либо типа: "Не могли бы Вы?" и т. д.

Как составить диалог. Общие правила

  1. Подача сообщений идет частями. Вначале слушающего подготавливают к восприятию информации, затем ее обосновывают, после чего непосредственно подают (в виде, например, совета либо просьбы). При этом обязательно соблюдение необходимых норм этикета.
  2. Тематика сообщения должна соответствовать основной цели разговора.
  3. Речь собеседников обязана быть недвусмысленной, понятной и последовательной.

В случае несоблюдения указанных правил происходит нарушение взаимопонимания. Примером может служить непонятная для другого речь одного из собеседников (с преобладанием неизвестной терминологии либо нечеткой артикуляцией).

Как начинается разговор

В начале диалога подразумевается приветствие и достаточно часто задается вопрос о возможности самого разговора: "Можно ли с Вами поговорить?", "Разрешите Вас отвлечь?" и т. п. Далее чаще всего идут вопросы о делах, здоровье и жизни в целом (чаще всего это относится к неофициальным беседам). Использовать данные правила следует, если, например, вам нужно составить диалог друзей. После этого обычно поступают сообщения о непосредственной цели разговора.

Далее тема подлежит развитию. Как составить диалог, который будет выглядеть логично и естественно? Структура его подразумевает подаваемую порциями информацию говорящего, перемежаемую репликами собеседника с выражением его реакции. В какой-то момент последний может перехватить в разговоре инициативу.

Конец разговора состоит из заключительных фраз обобщающего характера и, как правило, сопровождается так называемыми этикетными фразами, за которыми следует прощание.

В идеале каждая тема диалога должна получить развитие до того, как будет совершен переход к следующей. Если же кем-либо из собеседников тема не поддерживается, это признак отсутствия интереса к ней либо к попытке закончить диалог в целом.

О культуре речи

При выстраивании речевого поведения от обоих собеседников требуется понимание, определенное умение проникнуть в мысли и настроение другого, уловить его мотивы. Без всего этого успешная коммуникация невозможна. Техника ведения диалогов подразумевает различные модели общения с вариативностью средств для выражения идей, чувств и мыслей, а также овладение тактическими навыками общения.

Согласно общим правилам, каждый поставленный вопрос требует своего ответа. На побудительную реплику ожидается ответ в виде слова либо действия. Повествование подразумевает ответную коммуникацию в виде встречной реплики либо сосредоточенного внимания.

Под последним термином понимается такое отсутствие речи, когда слушающий при помощи невербальных знаков (жестов, междометий, выражения лица) дает понять, что речь услышана и понята.

Переходим к написанию

Чтобы составить диалог на письме, требуется знать основные правила его грамотного построения. Итак, рассмотрим основные правила, по которым можно составить диалог из 4 реплик и более. Как самый простой, так и достаточно запутанный со сложным сюжетом.

Используют его очень многие авторы в своих художественных произведениях. Отличается диалог от прямой речи отсутствием кавычек и новым абзацем для каждой реплики. Если же реплика подается в кавычках, то чаще всего подразумевается, что это мысль героя. Пишется все это по достаточно строгим правилам, о которых ниже.

Как составить диалог по русскому языку с соблюдением законов пунктуации

Составляя диалог, очень важно правильно использовать знаки препинания. Но вначале немного на тему терминологии:

Под репликой понимается фраза, произносимая персонажами вслух либо про себя.

Порой без слов автора можно и обойтись - обычно, когда разговор состоит реплик всего двух человек (например, у вас задание - составить диалог с другом). В этом случае перед каждой репликой ставится тире, а после него пробел. В конце фразы точка, многоточие, восклицательный либо вопросительный знак.

Когда же каждая реплика сопровождается словами автора, ситуация чуть-чуть сложнее: точку следует заменить на запятую (остальные знаки остаются на своих местах), затем ставится пробел, тире и еще раз пробел. После чего приводятся слова автора (исключительно с маленькой буквы).

Варианты посложнее

Порой слова автора могут располагаться и перед репликой. Если в самом начале диалога они не выделяются отдельным абзацем, после них ставится двоеточие, а реплика начинается с новой строки. Точно так же с новой строки положено начинать следующую (ответную) реплику.

Составить диалог по русскому - не самая простая задача. Наиболее сложным можно назвать случай, когда слова автора помещаются внутри реплики. Данная грамматическая конструкция чаще всего сопровождается ошибками, особенно среди начинающих авторов. Связано это с большим числом вариантов, основных из них два: предложение разорвано словами автора либо эти самые слова помещается между соседними предложениями.

И в том и в другом случае начало реплики точно такое же, как в примере с со словами автора после нее (тире, пробел, сама реплика, снова пробел, тире, еще раз пробел и авторские слова, написанные с маленькой буквы). Дальнейшая часть уже различна. Если слова автора задумано поместить внутрь одного целого предложения, после этих слов требуется поставить запятую и дальнейшая реплика продолжается с маленькой буквы после тире. Если же решено расположить слова автора между двух отдельных предложений, первое из них должно закончиться точкой. И после непременного тире очередная реплика пишется с большой буквы.

Другие случаи

Порой встречается вариант (достаточно редко), когда атрибутивных глаголов в словах автора два. Точно так же они могут располагаться до либо после реплики, причем все вместе представляет собой единую структуру, записанную отдельной строкой. В данном случае вторая часть прямой речи начинается с двоеточия и тире.

В произведениях литературы порой можно встретить конструкции еще сложнее, но углубляться в них мы сейчас не будем.

Усвоив основные правила построения, вы сможете аналогичным образом, например, составить языке или т. п.

Немного о содержании

Давайте перейдем от пунктуации непосредственно к содержанию диалогов. Совет опытных писателей - минимизировать как реплики, так и слова автора. Следует убрать все лишние описания и фразы, не несущие никакой полезной информации, а также лишние украшательства (относится это не только к диалогу). Разумеется, конечный выбор остается за автором. Важно, чтобы при этом ему не изменяло чувство меры.

Слишком длинные непрерывные диалоги крайне не приветствуются. Это неоправданно затягивает повествование. Ведь подразумевается, что герои ведут разговор в реальном времени, а сюжет произведения в целом обязан развиваться намного быстрее. В случае необходимости продолжительного диалога он должен быть разбавлен описанием эмоций действующих лиц и каких-либо сопутствующих действий.

Фразы, не несущие полезной для развития сюжета информации, способны засорить любой диалог. По звучанию он должен быть максимально естественным. Крайне не рекомендуется использование сложных предложений либо тех выражений, которые в разговорной речи никогда не встречаются (разумеется, если замысел автора не предполагает обратного).

Как проверить самого себя

Проконтролировать естественность составленных реплик проще всего путем чтения диалога вслух. Все лишние длинные куски вместе с вычурными словами неизбежно будут резать слух. В то же время глазами проконтролировать наличие их гораздо сложнее. Данное правило точно так же относится к любому тексту, не только к диалогу.

Еще одной распространенной ошибкой является излишек атрибутивных слов или однообразие их употребления. Следует по возможности убрать максимум авторских комментариев типа: он сказал, она ответила и т. п. Однозначно следует делать это в случаях, когда и так понятно, кому из героев принадлежит реплика.

Атрибутивные глаголы не должны повторяться, их одинаковость режет слух. Порой можно заменить их на фразы, описывающие действия героев с последующей репликой. Русский язык располагает огромным количеством синонимов глагола сказал, окрашенных в самые разные эмоциональные оттенки.

Не следует смешивать атрибуцию с основным текстом. При отсутствии атрибутивного (либо заменяющего его) слова диалог превращается в обычный текст и оформляется отдельно от реплики.

Придерживаясь изложенных нами правил, вы легко сможете составить любой диалог.

Диалогом называется один из четырех возможных способов включения чужой речи в авторский текст. О первых трех способах передачи чужой речи мы говорили в .

Чужие предложения, записанные таким способом, полностью сохраняют и форму, и содержание. Прямая или косвенная речь применяется авторами, когда нужно воспроизвести фразу, принадлежащую какому-либо одному персонажу, а диалог (от греч. dialogos – разговор) используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.

О пунктуационном оформлении диалогической речи мы поговорим .

В приведенном выше тексте можно легко выделить слова автора и реплики персонажей: первое и последнее предложения представляют авторскую речь, внутри которой две реплики, принадлежащие разным героям. Но одним важным отличием диалога от прямой и косвенной речи является то, что в диалоге вообще могут отсутствовать слова автора. Прочитайте следующий диалог.

Для того чтобы запомнить, как расставляются знаки препинания при записи реплик диалога, можно сравнить эту форму записи чужой речи с уже знакомой нам прямой речью. Оформление диалога отличается от оформления прямой речи тем, что реплики не заключается в кавычки, а начинаются с новой строки и со знака тире. В следующих ниже примерах одни и те же слова записаны двумя способами. Для оформления диалога, так же как и для записи прямой речи, существуют четыре правила, каждому из которых соответствует схема на иллюстрации.

Условные обозначения:

Р – реплика, начинающаяся с прописной буквы;
р – реплика, начинающаяся со строчной буквы;
А – слова автора, начинающиеся с прописной буквы;
а – слова автора, начинающиеся со строчной буквы.

Вам нужно мертвых душ? – спросил Собакевич просто, без малейшего удивления… (Гоголь)

«Вам нужно мертвых душ?» – спросил Собакевич просто, без малейшего удивления…

Он сказал:

– Здравствуйте! – и подошел к окну… (Драгунский)

Он сказал: «Здравствуйте!» – и подошел к окну.

Упражнение № 1

    Добрый вечер_ , _ _ казал на всякой случай Маленький принц.

    Добрый вечер_ , _ _ тветила змея.

    На какую это планету я попал?_

    На Землю, _ _ казала змея. _ В Африку_ .

    Вот как. А разве на Земле нет людей?_

    Это пустыня. В пустынях никто не живёт. Но Земля большая_ .

      (Антуан де Сент-Экзюпери)

Упражнение № 2

    Артиста Воланда можно попросить? _ _ ладко спросил Варенуха.

    Они заняты, _ _ тветила трубка дребезжащим голосом, _ а кто спрашивает?

    Администратор Варьете Варенуха.

    Иван Савельевич? _ _ адостно вскричала трубка. _ Страшно рад слышать ваш голос! Как ваше здоровье?

    Мерси, _ _ зумлённо ответил Варенуха, _ _ с кем я говорю?

    Помощник, помощник его и переводчик Коровьев, _ _ рещала трубка, _ _ есь к вашим услугам, милейший Иван Савельевич! Распоряжайтесь мною как вам будет угодно.

(Булгаков)

Упражнение № 3

Я сказал_

    Ну как?

    Чудовищно! _ _ охвалил Борис Сергеевич.

    Хорошая песня, правда? _ _ просил я.

    Хорошая, _ _ казал Борис Сергеевич и закрыл платком глаза.

    Только жаль, что вы очень тихо играли, Борис Сергеевич, _ _ казал я, _ _ ожно бы ещё погромче.

    Ладно, я учту, _ _ казал Борис Сергеевич. _ _ ты не заметил, что я играл одно, а ты пел немножко по-другому?

    Нет, _ _ казал я, _ _ этого не заметил! Да это и неважно. Просто надо было погромче играть.

    Ну что ж, _ _ казал Борис Сергеевич, _ _ аз ты ничего не заметил, поставим тебе пока тройку. За прилежание.

  1. Диалог - ДИАЛОГ (греч. dialogos - первоначальное значение - разговор между двумя лицами) - словесный обмен между двумя, тремя и больше собеседниками. Литературная энциклопедия
  2. ДИАЛОГ - ДИАЛОГ (греч. dialogos) - 1) форма устной речи, разговор двух или нескольких лиц; речевая коммуникация посредством обмена репликами. Как часть словесно-художественного текста доминирует в драме, присутствует в эпических произведениях. Большой энциклопедический словарь
  3. диалог - диа́ло́г Форма с ударением на последнем слоге заимств. из франц. dialogue или нем. Dialog; другие, возм., – через польск. dyalog из лат. dialogus от греч. διάλογος. Этимологический словарь Макса Фасмера
  4. ДИАЛОГ - ДИАЛОГ (греч. dialogos - беседа) - информативное и экзистенциальное взаимодействие между коммуницирующи-ми сторонами, посредством которого происходит понимание. Новейший философский словарь
  5. Диалог - (греч.) - собственно разговор, беседа двух или нескольких лиц, также литературное произведение в форме разговора. Особенно охотно пользовались Д. философы древности и новейшего времени и отцы церкви. Замечательны Д. Сократа и Платона. Так назыв. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
  6. диалог - ДИАЛОГ (от греч. dialogos - разговор, беседа; буквально - речь через) - языковое общение между двумя или более лицами. Д. как литературный жанр и как метод философствования имеет давнюю традицию, обычно возводимую к школе Сократа. Энциклопедия эпистемологии и философии науки
  7. диалог - сущ., с., употр. сравн. часто (нет) чего? диалога, чему? диалогу, (вижу) что? диалог, чем? диалогом, о чём? о диалоге; мн. что? диалоги, (нет) чего? диалогов, чему? диалогам, (вижу) что? диалоги, чем? диалогами, о чём? о диалогах... Толковый словарь Дмитриева
  8. диалог - Диало́г/. Морфемно-орфографический словарь
  9. Диалог - ДИАЛОГ. Диалогом в широком смысле называют всякое собеседование; в частности - обмен мыслями («Диалог» Платона). Драматический диалог - обмен драматическими репликами - имеет особое содержание. Слово в драме действенно. Словарь литературных терминов
  10. диалог - орф. диалог, -а Орфографический словарь Лопатина
  11. Диалог - Музыкальный (от греч. dialogos - разговор, беседа) - тип музыкального изложения, воспроизводящий черты разговорного Д. 1) Вокальный Д. возник в процессе муз. воплощения текстов, содержащих элементы разговорного... Музыкальная энциклопедия
  12. диалог - ДИАЛОГ, а, м. 1. Разговор между двумя лицами, обмен репликами. Сценический д. 2. перен. Переговоры, контакты между двумя странами, сторонами. Политический д. Конструктивный д. | прил. диалогический, ая, ое (к 1 знач.) и диалоговый, ая, ое (к 1 знач.; спец.). Толковый словарь Ожегова
  13. Диалог - (от греч. diálogos - разговор, беседа) диалогическая речь, 1) вид речи, характеризующийся ситуативностью (зависимостью от обстановки разговора), контекстуальностью (обусловленностью предыдущими высказываниями)... Большая советская энциклопедия
  14. диалог - (греч. dialogos - беседа). Форма речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами. Словарь лингвистических терминов Розенталя
  15. диалог - Форма речи, которая характеризуется сменой высказываний двух или нескольких говорящих и непосредственной связью высказываний с ситуацией Толковый переводоведческий словарь / Л.Л. Нелюбин. - 3-е изд., перераб. - М.: Флинта: Наука, 2003 Толковый переводоведческий словарь
  16. диалог - Разговор Ср. И расскажешь мне весь ваш диалог? и опишешь, какую физиономию сделает этот ошпаренный кот? К.М. Станюкович. Откровенные. 1, 19. Ср. Dialogue. Ср. διάλογος (δια - раз, λόγος - слово) - разговор. Фразеологический словарь Михельсона
  17. диалог - см. >> разговор Словарь синонимов Абрамова
  18. диалог - сущ., кол-во синонимов: 9 аудиодиалог 1 беседа 30 переговоры 8 радиодиалог 1 разговор 53 собеседование 7 совещание 25 теледиалог 1 федон 1 Словарь синонимов русского языка
  19. диалог - И диалог, -а, м. Разговор между двумя или несколькими лицами. [Тагильский] ушел ---. Минутный диалог в прихожей несколько успокоил тревогу Самгина. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. Малый академический словарь
  20. диалог - ДИАЛОГ -а; м. [греч. dialogos] 1. Разговор между двумя или несколькими лицами. Оживлённый д. Состоялся, завязался д. Вести д. Д. оборвался на полуслове. Д. между послами, соперниками. Толковый словарь Кузнецова
  21. диалог - Диалог, диалоги, диалога, диалогов, диалогу, диалогам, диалог, диалоги, диалогом, диалогами, диалоге, диалогах Грамматический словарь Зализняка
  22. Диалог - Форма речи, разговор, в к-ром дух целого возникает и прокладывает себе дорогу сквозь различия реплик. Д. может быть формой развития поэтич. Словарь по культурологии
  23. диалог - ДИАЛ’ОГ, диалога, ·муж. (·греч. dialogos). 1. Разговор между двумя или несколькими лицами. | Часть литературного произведения, состоящая из разговоров. Артисты хорошо провели заключительный диалог. 2. Литературное произведение, написанное в форме разговора (лит.). Диалоги Платона. Толковый словарь Ушакова
  24. диалог - Диалога, м. [греч. dialogos]. 1. Разговор между двумя или несколькими лицами. || Часть литературного произведения, состоящая из разговоров. Артисты хорошо провели заключительный диалог. 2. Литературное произведение, написанное в форме разговора (лит.). Диалоги Платона. Большой словарь иностранных слов
  25. - 1) Форма устной речи, разговор двух или нескольких лиц; речевая связь посредством обмена словами, фразами по к.-л. теме; 2) переговоры, свободный обмен мнениями; 3) литературное произведение или его часть, написанное в виде беседы... Словарь лингвистических терминов Жеребило
  26. диалог - ДИАЛОГ а, м. dialogue <�лат. dialogus <�гр. dialogos. 1. Литературный жанр в форме беседы двух или более персонажей. Сл. 18. Феодорит в первом диалозе.. сия сказует. Соб. 42. // Сл. 18 6 124. Словарь галлицизмов русского языка
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: