Краткое содержание клоп маяковский. Анализ «Клоп» Маяковский

Место действия пьесы – Тамбов. Главным героем является Пьер Скрипки, который женится на Эльвире Ренессанс. Пока главный герой со своей будущей тёщей выбирает всё необходимое для семейной жизни на площади, и обсуждает скорую свадьбу, их раговор подслушивает Зоя, бывшая его возлюбленная. После того, как Пьер всё ей объясняет Зоя в слезах убегает.

В общежитии все друзья и знакомые Пьера дают ему дельные советы по семейной жизни, уходу за собой и так далее. Некоторые, конечно его осуждают, но на них наш главный герой не обращает внимания. Но вдруг раздаётся выстрел, вскоре все узнают, что Зоя Берёзкина застрелилась.

И вот долгожданная свадьба, все веселятся и выпивают, но шафер начинает затевать одну сору за другой и дело доходит до драки. В драке возникает пожар, на место приезжают пожарные, но оказывается, что все участники свадьбы погибли в огне, кроме одного, он таинственно исчез.

Спустя 50 лет, рабочие, которые роют траншею, обнаруживают там замёршее человеческое тело. Проводятся всевозможные собрания и обсуждения в итоге человека решают воскресить. Профессор размораживает человека, а это оказывается Пьер Скрипкин. Когда он понимает, что попал в 1979 год, то тут же падает в обморок, с его воротника сползает воскреснувший клоп. Ассистирует профессору знакомая читателю Зоя, которая странным образом не погибла 50 лет назад.

В процессе реабилитации Пьера поят пивом, он поёт в больнице романсы под гитару. После которых, кстати сказать, все пребывают в необычном состоянии влюблённости. Клоп был пойман и теперь подлежит изучению, как очень редкий и старинный экземпляр.

Пьер впадает в депрессию, просит принести книг, но книги в это время только научные и не могут поднять Пьеру настроения. Он просит профессора заморозить его обратно.

Клоп находится в клетке и подвергается всяким изучениям. Многие приезжают на него посмотреть, дети, ученые и многие другие. Директор зоосада начинать думать, что вся их команда ошибочно отнесла Пьера к человеческому виду, да ещё и к классу рабочих. После чего Пьеру приходится сожительствовать в одной клетке с клопом.

Картинка или рисунок Клоп

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Дудочка и кувшинчик Катаева

    Семья отправилась в лес собирать землянику. Мама дала дочке Жене кувшинчик и показала полянку, на которой много ягод. Девочка походила по полянке, но ягод не нашла.

  • Краткое содержание оперы Хованщина Мусоргского

    Действие оперы происходит в Москве в 1682 году. В начале оперы боярин доносит Петру о случае, недавно произошедшем в городе: начальник стрельцов Иван Хованский метит на престол Петра, причем на престол он хочет посадить своего сына.

  • Краткое содержание мифа Золотые яблоки Гесперид (11 подвиг Геракла)

    Новое задание придумал хитрый Эврисфей, пытаясь извести Геракла. Одиннадцатый подвиг заключался в том, что герою нужно было найти и принести три золотых яблока из сада гесперид.

  • Краткое содержание Одоевский Русские ночи

    Девять мистических сюжетов Одоевского, наполненных глубокими философскими размышлениями, описывают проблемы современного общества.

  • Краткое содержание Оттепель Илья Эренбург

    В одном из самых больших промышленных городов того времени, был клуб, забитый людьми полностью. Все присутствующие обсуждали и говори про роман начинающего автора в их городе. Всем этим обсуждавшим людям очень полюбился данный роман.

Владимир Маяковский

Клоп

Феерическая комедия

Девять картин

Работают

Присыпкин — Пьер Скрипкин — бывший рабочий, бывший партиец, ныне жених. Зоя Березкина — работница.

Эльзевира Давидовна — невеста, маникюрша, кассирша парикмахерской Розалия Павловна — мать-парикмахерша Давид Осипович — отец-парикмахер

Ренесанс

Олег Баян — самородок, из домовладельцев. Милиционер . Профессор . Директор зоосада. Брандмейстер . Пожарные . Ша́фер . Репортер . Рабочие аудитории . Председатель горсовета . Оратор . Вузовцы . Распорядитель празднества . Президиум горсовета , охотники , дети , старики .

I

Центр — вертящаяся дверища универмага, бока остекленные, затоваренные витрины. Входят пустые, выходят с пакетами. По всему театру расхаживают частники-лотошники .

Пуговичный разносчик

Из за пуговицы не стоит жениться, из-за пуговицы не стоит разводиться! Нажатие большого и указательного пальца, и брюки с граждан никогда не свалятся. Голландские, механические, самопришивающиеся пуговицы, 6 штук 20 копеек... Пожалте, мусью!

Разносчик кукол

Танцующие люди из балетных студий. Лучшая игрушка в саду и дома, танцует по указанию самого наркома!

Разносчица яблок

Ананасов! нету... Бананов! нету... Антоновские яблочки 4 штуки 15 копеек. Прикажите, гражданочка!

Разносчик точильных камней

Германский небьющийся точильный брусок, 30 копеек любой кусок. Точит в любом направлении и вкусе бритвы, ножи и языки для дискуссий! Пожалте, граждане!

Разносчик абажуров

Абажуры любой расцветки и масти. Голубые для уюта, красные для сладострастий. Устраивайтесь, товарищи!

Продавец шаров

Шары-колбаски. Летай без опаски. Такой бы шар генералу Нобиле, — они бы на полюсе дольше по̀были. Берите, граждане...

Разносчик селедок

А вот лучшие республиканские селедки, незаменимы к блинам и водке!

Разносчица галантереи

Бюстга́льтеры на меху, бюстга́льтеры на меху!

Продавец клея

У нас и за границей, а также повсюду граждане выбрасывают битую посуду. Знаменитый Экцельзиор, клей-порошок, клеит и Венеру и ночной горшок. Угодно, сударыня?

Разносчица духов

Духи Ко̀ти на золотники! Духи Ко̀ти на золотники!

Продавец книг

Что делает жена, когда мужа нету дома, 105 веселых анекдотов бывшего графа Льва Николаевича Толстого вместо рубля двадцати — пятнадцать копеек.

Разносчица галантереи

Бюстгальтеры на меху, бюстгальтеры на меху!

Входят Присыпкин , Розалия Павловна , Баян .

Разносчица

Бюстгальтеры...

Присыпкин

(восторженно)

Какие аристократические чепчики!

Розалия Павловна

Какие же это чепчики, это же...

Присыпкин

Что ж я без глаз, что ли? А ежели у нас двойня родится? Это вот на Дороти, а это на Лилиан... Я их уже решил назвать аристократическо-кинематографически... так и будут гулять вместе. Во! Дом у меня должен быть полной чашей. Захватите, Розалия Павловна!

(подхихикивая)

Захватите, захватите, Розалия Павловна! Разве у них пошлость в голове? Оне молодой класс, оне всё по-своему понимают. Оне к вам древнее, незапятнанное пролетарское происхождение и профсоюзный билет в дом вносят, а вы рубли жалеете! Дом у них должен быть полной чашей.

Розалия Павловна, вздохнув, покупает.

Я донесу... они легонькие... не извольте беспокоиться... за те же деньги...

Разносчик игрушек

Танцующие люди из балетных студий...

Присыпкин

Мои будущие потомственные дети должны воспитываться в изящном духе. Во! Захватите, Розалия Павловна!

Розалия Павловна

Товарищ Присыпкин...

Присыпкин

Не называйте меня товарищем, гражданка, вы еще с пролетариатом не породнились.

Розалия Павловна

Будущий товарищ, гражданин Присыпкин, ведь за эти деньги пятнадцать человек бороды побреют, не считая мелочей — усов и прочего. Лучше пива к свадьбе лишнюю дюжину. А?

Присыпкин

Розалия Павловна! У меня дом... У него дом должен быть полной чашей. И танцы и пиво у него должны бить фонтаном, как из рога изобилия.

Розалия Павловна покупает.

(схватывая сверточки)

Не извольте беспокоиться, за те же деньги.

Разносчик пуговиц

Из-за пуговицы не стоит жениться! Из-за пуговицы не стоит разводиться!

Присыпкин

В нашей красной семье не должно быть никакого мещанского быта и брючных неприятностей. Во! Захватите, Розалия Павловна! Пока у вас нет профсоюзного билета, не раздражайте его, Розалия Павловна. Он — победивший класс, и он сметает всё на своем пути, как лава, и брюки у товарища Скрипкина должны быть полной чашей.

Розалия Павловна покупает со вздохом.

Извольте, я донесу за те же самые...

Продавец сельдей

Лучшие республиканские селедки! Незаменимы при всякой водке!

Розалия Павловна

(отстраняя всех, громко и повеселевши)

Селедка — это — да! Это вы будете иметь для свадьбы вещь. Это я да́ захвачу! Пройдите, мосье мужчины! Сколько стоит эта килька?

Разносчик

Эта лососина стоит 2.60 кило.

Розалия Павловна

2.60 за этого шпрота-переростка?

Продавец

Что вы, мадам, всего 2.60 за этого кандидата в осетрины!

Розалия Павловна

2.60 за эти маринованные корсетные кости? Вы слышали, товарищ Скрипкин? Так вы были правы, когда вы убили царя и прогнали господина Рябушинского! Ой, эти бандиты! Я найду мои гражданские права и мои селедки в государственной советской общественной кооперации! Подождем здесь, товарищ Скрипкин. Зачем вам сливаться с этой мелкобуржуазной стихией и покупать сельдей в таком дискуссионном порядке? За ваши 15 рублей и бутылку водки я вам организую свадьбочку на-ять.

Присыпкин

Товарищ Баян, я против этого мещанского быту — канареек и прочего... Я человек с крупными запросами... Я — зеркальным шкафом интересуюсь...

Зоя Березкина почти натыкается на говорящих, удивленно отступает, прислушиваясь.

Когда ваш свадебный кортэж...

Присыпкин

Что вы болтаете? Какой картёж? Кортэж, я говорю. Так, товарищ Скрипкин, называется на красивых иностранных языках всякая, и особенно такая, свадебная торжественная поездка.

Присыпкин

А! Ну-ну-ну! Так вот, когда кортэж подъедет, я вам спою эпиталаму Гименея.

Присыпкин

Чего ты болтаешь? Какие еще такие Гималаи? Не Гималаи, а эпиталаму о боге Гименее. Это такой бог любви был у греков, да не у этих желтых, озверевших соглашателей Венизелосов, а у древних, республиканских.

Присыпкин

Товарищ Баян, я за свои деньги требую, чтобы была красная свадьба и никаких богов! Поня́л? Да что вы, товарищ Скрипкин, не то что понял, а силой, согласно Плеханову, дозволенного марксистам воображения я как бы сквозь призму вижу ваше классовое, возвышенное, изящное и упоительное торжество!.. Невеста вылазит из кареты — красная невеста... вся красная, — упарилась, значит; ее выводит красный посаженный отец, бухгалтер Ерыкалов, — он как раз мужчина тучный, красный, апоплексический, — вводят это вас красные шафера, весь стол в красной ветчине и бутылки с красными головками.

Присыпкин

(сочувственно)

Во! Во! Красные гости кричат «горько, горько», и тут красная (уже супруга) протягивает вам красные-красные губки...
жакет изысканный у ней.
Ваня! А я? Что ж это значит: поматросил и бросил?

Присыпкин

(вытягивая отстраняющую руку)

Мы разошлись, как в море корабли...

Розалия Павловна

(вырывается из магазина, неся сельди над головой)

Киты! Дельфины! (Торговцу сельдями.) А ну, покажи, а ну, сравни твою улитку! (Сравнивает; сельдь лотошника больше; всплескивает руками.) На хвост больше?! За что боролись, а, гражданин Скрипкин? За что мы убили государя императора и прогнали господина Рябушинского, а? В могилу меня вкопает советская ваша власть... На хвост, на целый хвост больше!.. Уважаемая Розалия Павловна, сравните с другого конца, — она ж и больше только на головку, а зачем вам головка, — она ж несъедобная, отрезать и выбросить.

Розалия Павловна

Вы слышали, что он сказал? Головку отрезать. Это вам головку отрезать, гражданин Баян, ничего не убавится и ничего не сто́ит, а ей отрезать головку стоит десять копеек на киле́. Ну! Домой! Мне очень нужен профессиональный союзный билет в доме, но дочка на доходном предприятии — это тоже вам не бык на палочке. Жить хотели, работать хотели... Значит, всё...

Присыпкин

Гражданка! Наша любовь ликвидирована. Не мешайте свободному гражданскому чувству, а то я милицию позову.

Зоя, плачущая, вцепилась в рукав. Присыпкин вырывается. Розалия Павловна становится между ним и Зоей, роняя покупки.

КЛОП — феерическая комедия

Президиум горсовета, охотники, дети, старики. Действие происходит в Тамбове, у универмага с вертя­щейся дверцей и затоваренными витринами. Рядом про­ходят разносчики пуговиц, яблок, кукол, абажуров, се­ледок, галантереи, духов; продавцы клея, шаров и книг.

Появляются Присыпкин, Розалия Павловна и Ба­ян. Присыпкин видит бюстгальтер и просит буду­щую тещу купить «аристократические чепчики для двойни». Баян, хихикая, уговаривает Розалию Павловну не отказывать, ведь дом Присыпкина, который принесет в их семью незапятнанное про­летарское происхождение, должен быть полной чашей. Таким же образом Присыпкин покупает игрушки, пуговицы. Пока Розалия Павловна тор­гуется с разносчиком селедки, Баян обещает сде­лать Присыпкину шикарную свадьбу за пятнад­цать рублей и бутылку водки. Присыпкин говорит ему, что «против мещанского быта - канареек и прочего» у него крупные запросы, он мечтает о зеркальном шкафе.

Идет Зоя Березкина, прежняя возлюбленная Присыпкина, почти натыкается на говорящих, прислушивается и растерянно хватает обоих муж­чин за рукава. Оба снимают ее руки, сбивая щелч­ком пыль.

Зоя спрашивает, о какой свадьбе они говорят. Олег оповещает ее о женитьбе Присыпкина на Ре­несанс, а Присыпкин говорит Зое, что между ними все кончено. Зоя плачет и цепляется за его рукав. Розалия Павловна возвращается с селедкой,вста­ет между ними, роняя покупки. Спор прерывает милиционер, требуя разойтись.

В общежитии чертит изобретатель, лежат на кро­вати парень с девушкой, мужчина в очках читает. Босой парень орет - потерял сапоги. Уборщик го­ворит, что их забрал Присыпкин, надел на свида­ние. Разговаривают о Присыпкине, уборщик слу­чайно задевает коробку, она падает со стола, по полу разлетаются визитки. Выясняется, что При­сыпкин сменил неблагозвучную фамилию на имя Пьер Скрипкин. Все смеются. Девушка мечтатель­но говорит, что эта фамилия очень изящная, мо­жет быть, Скрипкин делает на дому культурную революцию. Входит слесарь и говорит, что При­сыпкин взял расчет и теперь он не рабочий, же­нится на дочке парикмахера. Возвращается При­сыпкин в лакированных туфлях, бросает парню его башмаки. Баян приходит с ним и учит тан­цевать фокстрот. Присыпкин почесывается, Баян делает ему замечание и учит, как надо незаметно чесаться в обществе, как надо одеваться. Товари­щи пытаются вмешаться, но Иван одергивает их, считает, что «своим благоустройством возвышает весь рабочий класс и имеет право отдохнуть у ти­хой речки». Затем Присыпкин меряет обновки, садится на кровать и поет под гитару. Раздается выстрел. Все бросаются к двери. Застрелилась Зоя Березкина. Вызывают «скорую». Слесарь вышвы­ривает Присыпкина вместе с вещами за дверь, он уезжает.

В большой парикмахерской комнате с зеркала­ми накрыт свадебный стол. Присыпкин не начи­нает свадьбу до тех пор, пока ему не говорят, что секретарь завкома не может приехать. Сочетание безвестного великого труда с очаровательным ка­питалом, как называет этот союз Олег Баян, со­вершилось. Сам Баян, как он рассказывает, раньше тоже звался неблагозвучно - Бочкиным, но с но­вым именем он почувствовал себя равноправным членом общества. Гости и хозяева напиваются, де­рутся и опрокидывают печь. Начинается пожар. Пожарных вызывают слишком поздно - они не могут потушить огонь, и дом рушится, все гибнут. Не находят только тело Присыпкина, решив, что он «сгорел по мелочам».

В огромном зале заседаний, оборудованном лампами и экраном, два механика, старый и моло­дой, протирают оборудование. Предстоит важное голосование. Включают радиораструбы, по кото­рым будут принимать голоса. Оратор начинает рассказывать: в Тамбове, в обледеневшем погре­бе, обнаружили замороженного человека.

Институт человеческих воскрешений считает возможным его оживить - каждая жизнь рабо­чего должна быть использована до последней се­кунды. Просвечивание определило, что на его руках видны мозоли, - значит, он трудящийся. После всесоюзного радиоголосования решают воскре­сить Присыпкина.

При эксперименте присутствует выжившая Зоя Березкина, она просит профессора не воскрешать замороженного. Профессор не понимает ее. Шес­теро врачей начинают эксперимент. Присыпкин оживает и с гитарой, примерзшей к нему пятьде­сят лет назад, поднимается. Иван думает, что по­пал после свадьбы в отделение милиции. Тут он видит на календаре дату - 12 мая 1979 года - и в панике бежит. Зоя беспокоится, убегает за ним, он принимает бывшую возлюбленную за ее мать. Кругом машины, он не понимает, куда попал. С во­ротничка его сползает клоп, Иван неудачно пыта­ется его поймать, клоп убегает. Поняв, что он остал­ся один в неизвестном чужом мире, Иван падает в обморок на руки Зои.

В сквере репортер разговаривает с людьми, рас­сказывает о том, что Присыпкин - разносчик эпидемии. Всех собак в городе он научил «слу­жить» - вставать на задние лапы. Теперь собаки не лают и не играют, только служат, пристают к обедающим, подласкиваются и подлизываются. Врачи думают, что покусанные такими собаками люди заразятся эпидемическим подхалимством. Идет эпидемия пьянства, влюбленности, канкана и фокстрота. Клопа, воскресшего вместе с Присыпкиным, ловят и передают в зоосад.

В чистой медицинской палате - грязнейший Присыпкин. Врачи боятся заразиться от него, не могут терпеть его зловонное дыхание. Ему в целях восстановления дают пиво и сигареты. Приходит Зоя Березкина с двумя пачками книг, но Иван ни­чего интересного для себя не находит, кроме лис­точка с объявлением о клопе. Крича о том, что он спасен, Присыпкин убегает.

В зоологическом саду выступает с речью ди­ректор. По его мнению, профессор ошибся в том, что отнес Присыпкина к «гомо сапиенс» и классу рабочих. Директор зоосада дал объявление, что для потребностей клопа - обкусывания и разви­тия в привычных условиях - требуется живое человеческое тело. По объявлению к нему пришел «человекообразный симулянт» Присыпкин. «Их двое - разных размеров, но одинаковых по сущест­ву: это знаменитые “клопус нормалис” и… и “обы- вателиус вульгарис”. Оба водятся в затхлых мат­рацах времени.

“Клопус нормалис”, разжирев и упившись на теле одного человека, падает под кровать. “Обыва- телиус вульгарис”, разжирев и упившись на теле всего человечества, падает на кровать. Вся разни­ца!» - говорит директор. По его мнению, «обывателиус вульгарис» гораздо опаснее, страшнее. Они с помощью мимикрии зазывает жертв и гадит в боль­ших количествах.

Феерическая комедия В.В. Маяковского «Клоп» посвящена одной из центральных тем его зрелого творчества — критике мещанства, разоблачению его низменной сущности. Показателен в этом плане уже список действующих лиц произведения. Главный герой имеет два имени. Одно приземленное, обыденное (Присыпкин). А другое — изысканное, утонченное (Пьер Скрипкин).

Женские образы противопоставлены по этому принципу: простое и скромное имя Зоя Березкина и изысканные иностранные (Эльзевира Давидовна, Розалия Павловна).

Интересно в композиционном плане начало произведения, где используется прием многоголосья: рекламные куплеты, которые исполняют продавцы, воссоздают пеструю атмосферу так называемой эпохи нэпа (новой экономической политики 20-х годов XX века), сущность которой заключалась в том, что крестьянам разрешили продавать излишки сельскохозяйственных продуктов. Сдавались в аренду отдельные предприятия. Открывались мастерские.

Реплики продавцов создают в художественном пространстве произведения атмосферу мещанства. В лексике нарочито сопрягаются бытовой и политический аспекты («битвы, ножи и языки для дискуссий», «республиканские селедки»). Чего стоит только одна реплика Баяна: «Зачем вам сливаться с мелкобуржуазной стихией и покупать сельдей в таком дискуссионном порядке?». Никчемность и абсурдность всего этого действа подчеркивает яркий сатирический образ, несколько раз повторяющийся в тексте: «Бюстгальтеры на меху». Комический эффект усиливается тем, что Присыпкин называет их «аристократическими чепчиками».

Пошлость в этом образе сочетается с невежественностью. Когда Баян предлагает Пьеру сыграть эпиталаму о боге Гиме-нее, тот спрашивает в ответ: «Чего ты болтаешь? Какие еще такие Гималаи?».

Мещанскую психологию Присыпкина с возмущением критикуют его товарищи по общежитию. Дело не в том, что он покупает себе новый галстук, а в том, что достижение внешнего лоска становится для него самоцелью. При этом Присыпкин не соблюдает элементарный правил гигиены. Вместо того чтобы поменять носки, он замазывает дырку на них чернильным карандашом.

Романтическое начало соседствует в тексте пьесы вместе со сниженными образами. «Так, так, тихим шагом, как будто в лунную ночь, в мечтах и меланхолии из пивной возвращаетесь», — повествует Баян.

Центральное сюжетообразующее событие в пьесе — свадьба Присыпкина (Пьера Скрипкина) с Эльзевирой. Пошлость, показуха, желание героев шагать во всем в ногу с эпохой подчеркиваются даже в ремарках: «Пьер целует степенно и с чувством классового достоинства». Казенные штампы звучат м в репликах персонажей. «Какими капитальными шагами мы идем вперед по пути нашего семейного строительства!» — восклицает Баян. Подобные высказывания заставляют соотнести семейную историю с историей страны. Новая экономическая политика с тем разгулом мещанства, который она привнесла, явно не по душе автору пьесы. Свадьба не случайно заканчивается пожаром. В.В. Маяковский не видит перспективы в этой политике. Не о таком светлом будущем мечтает автор.

В построении сюжета пьесы В.В. Маяковский широко использует фантастику. В пятом действии возникает интересный образ — так называемый институт человеческих воскрешений. В нем как раз и воскрешают Присыпкина. Первое, о чем беспокоится герой, поняв, ч го попал в будущее, это то, что у него за пятьдесят лет «в профсоюз не плочено».

За это время ценности и привычки в обществе поменялись кардинальным образом. Пиво, например, стали называть отравляющей смесью. Сатирически высмеивает поэт и «приступы острой влюбленности». Ушли в прошлое и танцы далекой эпохи. В конце пьесы Присыпкин попадает в зоопарк вместе с клопом. Показывая его посетителям, директор зоопарка объясняет: «Их двое — разных размеров, но одинаковых по существу: это знаменитые «клопус нормалис» и... «обывателиус вульгарис». Примечательны надписи на клетке: «Осторожно — плюется!», «Без доклада не входить!», «Берегите уши — оно выражается».

Пьеса «Клоп» гневно высмеивает обывателей, стремящихся обрядиться в мещанские одежды. Таким образом, В.В. Маяковский вошел в историю русской литературы не только как поэт, но и как драматург. Его небольшое по объему драматургическое наследие внесло значительный вклад в развитие русской сатиры.

Действие пьесы происходит в Тамбове: первых трех картин - в 1929 г., остальных шести картин - в 1979 г.

Бывший рабочий, бывший партиец Иван Присыпкин, переименовавший себя для благозвучия в Пьера Скрипкина, собирается жениться на Эльзевире Давидовне Ренессанс - парикмахерской дочери, кассирше парикмахерской и маникюрше. С будущей тещей Розалией Павловной, которой «нужен в доме профессиональный билет», Пьер Скрипкин разгуливает по площади перед огромным универмагом, закупая у лотошников все, по его мнению, необходимое для будущей семейной жизни: игрушку «танцующие люди из балетных студий», бюстгальтер, принятый им за чепчик для возможной будущей двойни, и т. д. Олег Баян (бывший Бочкин) за пятнадцать рублей и бутылку водки берется организовать Присыпкину настоящее красное трудовое бракосочетание - классовое, возвышенное, изящное и упоительное торжество. Их разговор о будущей свадьбе слышит Зоя Березкина, работница, бывшая возлюбленная Присыпкина. В ответ на недоуменные вопросы Зои Присыпкин объясняет, что он любит другую. Зоя плачет.

Обитатели молодежного рабочего общежития обсуждают женитьбу Присыпкина на парикмахерской дочке и смену им фамилии. Многие его осуждают, но некоторые его понимают - сейчас же не 1919 г., людям для себя пожить хочется. Баян обучает Присыпкина хорошим манерам: как танцевать фокстрот («не шевелите нижним бюстом»), как незаметно почесаться во время танца, - а также дает ему другие полезные советы: не надевайте двух галстуков одновременно, не носите навыпуск крахмальную рубаху и т. д. Внезапно раздается звук выстрела - это застрелилась Зоя Березкина.

На свадьбе Пьера Скрипкина и Эльзевиры Ренессанс Олег Баян произносит торжественную речь, затем играет на рояле, все поют и пьют. Шафер, защищая достоинство новобрачной, затевает ссору за ссорой, завязывается драка, опрокидывается печь, возникает пожар. Прибывшие пожарные недосчитываются одного человека, остальные все погибают в огне.

Спустя пятьдесят лет на глубине семи метров бригада, роющая траншею для фундамента, обнаруживает засыпанную землей замороженную человеческую фигуру. Институт человеческих воскрешений сообщает, что на руках индивидуума обнаружены мозоли, являвшиеся в прошлом признаком трудящихся. Проводится голосование среди всех районов федерации земли, большинством голосов принимается решение: во имя исследования трудовых навыков рабочего человечества индивидуума воскресить. Этим индивидуумом оказывается Присыпкин. Вся мировая пресса с восторгом сообщает о его предстоящем воскрешении. Новость передают корреспонденты «Чукотских известий», «Варшавской комсомольской правды», «Известий чикагского совета», «Римской красной газеты», «Шанхайской бедноты» и других газет. Размораживание проводит профессор, которому ассистирует Зоя Березкина, чья попытка самоубийства пятьдесят лет назад не удалась. Присыпкин просыпается, с его воротника на стену переползает размороженный вместе с ним клоп. Обнаружив, что он попал в 1979 г., Присыпкин падает в обморок.

Репортер рассказывает слушателям о том, что в целях облегчения Присыпкину переходного периода врачами было предписано поить его пивом («смесью, отравляющей в огромных дозах и отвратительной в малых»), и теперь пятьсот двадцать рабочих медицинской лаборатории, хлебнувших этого зелья, лежат в больницах. Среди тех, кто наслушался романсов Присыпкина, исполняемых им под гитару, распространяется эпидемия «влюбленности»: они танцуют, бормочут стихи, вздыхают и проч. В это время толпа во главе с директором зоологического сада ловит убежавшего клопа - редчайший экземпляр вымершего и популярнейшего в начале столетия насекомого.

Под наблюдением врача в чистой комнате на чистейшей кровати лежит грязнейший Присыпкин. Он просит опохмелиться и требует «заморозить его обратно». Зоя Березкина приносит по его просьбе несколько книг, но он не находит себе ничего «для души»: книги теперь только научные и документальные.

Посреди зоологического сада на пьедестале задрапированная клетка, окруженная музыкантами и толпой зрителей. Прибывают иностранные корреспонденты, древние старики и старухи, с песней подходит колонна детей. Директор зоосада в своей речи мягко упрекает профессора, разморозившего Присыпкина, в том, что он, руководствуясь внешними признаками, ошибочно отнес его к «гомо сапиенс» и к его высшему виду - к классу рабочих. На самом же деле размороженное млекопитающее - человекообразный симулянт с почти человеческой внешностью, откликнувшийся на данное директором зоосада объявление: «Исходя из принципов зоосада, ищу живое человечье тело для постоянных обкусываний и для содержания и развития свежеприобретенного насекомого в привычных ему, нормальных условиях». Теперь они помешены в одну клетку - «клопус нормалис» и «обывателиус вульгарно. Присыпкин в клетке напевает. Директор, надев перчатки и вооружившись пистолетами, выводит Присыпкина на трибуну. Тот вдруг видит зрителей, сидящих в зале, и кричит: «Граждане! Братцы! Свои! Родные! Когда ж вас всех разморозили? Чего ж я один в клетке? За что ж я страдаю?» Присыпкина уводят, клетку задергивают.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: