Как понять полная или краткая форма причастия. Разница между краткими и полными причастиями

Значение причастия, его морфологические признаки и синтаксическая функция

Причастие - особая (неспрягаемая) форма глагола, которая обозначает признак предмета по действию, отвечает на вопрос какой?(каков?) и совмещает в себе признаки глагола и прилагательного. В предложении причастие может быть определением или именной частью составного именного сказуемого: Измучен ночью ядовитой, бессоницею и вином, стою, дышу перед раскрытым в туман светлеющим окном (Г. Иванов); Славно начато славное дело... (А. Ахматова). (Вместе с зависимыми словами причастие образует причастный оборот, который в школьной практике обычно считается одним членом предложения: измучен ночью ядовитой; в туман светлеющим окном.)

Признаки глагола и прилагательного у причастия

Признаки глагола

Признаки прилагательного

1.Вид (несовершенный исовершенный): горящий (несов.в.) лес (от гореть) - сгоревший (сов.в.) лес (от сгореть).

1.Общее значение (как и прилагательное, причастие называет признак предмета и отвечает на вопрос какой?).

2.Переходность/непереходность: поющий (кого?/что?) песню - бегущий.

2. Род, число, падеж (как иприлагательное, причастие изменяется по родам, числам и падежам, причём род, число и падеж причастия зависят от рода, числа и падежа существительного, с которым причастие связано, т.е. причастие согласуется с существительным): созревший колос, созревшая ягода, созревшее яблоко, созревшие плоды.

3.Возвратность/невозвратность: поднимавший груз - поднимавшийся дым.

3. Склонение (причастия склоняются так же, как и прилагательные), ср.: вечерн- ий - горящий, вечернего - горящего, вечерним - горящим и т. д.

4. Действительное истрадательное значение (залог): атакующий противника батальон - атакуемый противником батальон.

4. Синтаксическая функция (и причастия, и прилагательные в предложении бывают определениями или именной частью составного именного сказуемого).

5. Время (настоящее ипрошедшее): читающий (настоящее время) - читавший (прошедшее время).

5. Краткие формы (причастие, как и прилагательное, может иметь краткие формы): построенный - построен, закрытый - закрыт.

Примечание . Действительное/страдательное значение ивремя выражаются у причастий с помощью специальных суффиксов.

Разряды причастий

Причастия делятся на действительные и страдательные.

Действительные причастия обозначают признак предмета по действию, которое совершает сам предмет: бегущий мальчик - признак мальчика по действию бежать, которое совершает сам мальчик.

Страдательные причастия обозначают признак одного предмета по действию, которое совершает другой предмет (т.е. признак предмета, над которым произведено или производится действие): разбитый (мальчиком) стакан - признак стакана по действию разбить, которое совершает мальчик.

И действительные , и страдательные причастия могут быть настоящего и прошедшего времени (будущего времени у причастий нет).

Образование причастий

1. Причастия настоящего времени (и действительные, и страдательные) образуются только от глаголов несовершенного вида (у глаголов совершенного вида нет причастий настоящего времени).

2. Страдательные причастия образуются только от переходных глаголовнепереходных глаголов нет страдательных причастий ).

3. Причастия настоящего времени (и действительные, и страдательные) образуются от основы настоящего времени.

4. Причастия прошедшего времени (и действительные, и страдательные) образуются от основы инфинитива.

5. Страдательные причастия прошедшего времени пре имущественно образуются от глаголов совершенного вида.

Действительные причастия настоящего времени -ущ-/-ющ- (от глаголов I спряжения), и -ащ-/-ящ- (от глаголов II спряжения): пи- ш -ут - пишущий, numaj - ym - читающий (от глаголов I спряжения); кричат - кричащий, говорят - говорящий (от глаголов II спряжения).

Действительные причастия прошедшего времени образуются с помощью суффиксов -вш-, -ш-: писать - писавший, кричать - кричавший, нести - несший.

Страдательные причастия настоящего времени образуются с помощью суффиксов -ем-, -ом- (от глаголов I спряжения) и -им- (от глаголов II спряжения): чита j ут - читаемый (читаэ]мый), вед-ут - ведомый, любят - любимый.

Некоторые переходные глаголы несовершенного вида страдательных причастий настоящего времени не образуют: ждать, колоть, брать, мять, тереть, рыть, мыть, лить, писать, строить, рубить и др.

Страдательные причастия прошедшего времени образуются с помощью суффиксов -нн-, -енн-, -т-: прочитать - прочитанный, построить - построенный, открыть - открытый.

Суффикс -енн- присоединяется к основам на согласный (принес ти - принесённый) или на -и (замети-ть - замеченный).

Причастия Глаголы

Действительные

Страдательные

Настоящего времени

Прошедшего времени

Настоящего времени

Прошедшего времени

-ущ (-ющ) от глаголов I спряжения; ащ (ящ) от глаголов II спряжения

-вш ■ш

-ом, -ем от глаголов I спряжения; -им от глаголов II спряжения

-нн, -енн, -т

Переходные несовершенного вида

Читающий

+ читавший

Читаемый

+ читанный

Переходные совершенного вида

Прочитавший

Прочитанный

Непереходные несовершенного вида

Сидящий

Сидевший

-

Непереходные совершенного вида

Распустившийся

Примечание . Большинство переходных глаголов несовершенного вида не имеют формы страдательных причастий прошедшего времени.

Краткая форма причастий

Страдательные причастия могут иметь краткую форму : Я не любим никем! (Г. Иванов)

В краткой форме причастия (как и краткие прилагательные) изменяются только по числам и в единственном числе по родам (по падежам краткие формы не изменяются).

Краткая форма причастий , как и краткая форма прилагательных, образуется от основы полной формы причастия с помощью окончаний: нулевого - форма мужского рода, а - женского, о - среднего, ы - множественного числа: решаем, решаема, решаемо, решаемы; построен, построена, построено, построены.

В предложении краткая форма причастия является именной частью составного именного сказуемого: И парусная лодка закатом медно-красным зажжена(Г. Иванов). Краткое причастие может иногда выполнять и роль определения, но только обособленного и только относящегося к подлежащему: Бледна как тень, с утра одета, Татьяна ждёт: когда ж ответ? (А. Пушкин)

Причастия и отглагольные прилагательные

Причастия отличаются от прилагательных не только наличием морфологических признаков глагола, но и своим значением. Прилагательные обозначают постоянные признаки предметов, а причастия - признаки, развивающиеся во времени. Ср., например: красный - краснеющий, покрасневший; старый - стареющий, постаревший.

Причастия могут утрачивать значение и признаки глагола и переходить в прилагательные. В этом случае причастие обозначает уже постоянный признак предмета (теряет категорию времени), теряет способность иметь при себе подчинённые (зависимые) слова, управлять именами существительными: расстроенное пианино, вызывающий вид, начинающий поэт, блестящий ответ. Ср.: Нравился ему и Тит Никоныч... всеми любимый (причастие) и всех любящий (И. Гончаров) и Когда она играла на рояле мои любимые (прилагательное)пьесы... я с удовольствием слушал (А. Чехов).

Наиболее легко переходят в прилагательные страдательные причастия : сдержанный характер, приподнятое настроение, натянутые отношения, растерянный вид.

Причастия употребляются преимущественно в стилях книжной речи и почти не встречаются в разговорно-бытовой.

Морфологический разбор причастия включает выделение трёх постоянных признаков (действительное или страдательное, вид, время) и четырёх непостоянных (полная или краткая форма, род, число и падеж). Причастиям, как и глаголам, от которых они образованы, свойственны переходность - непереходность, возвратность -- невозвратность. Данные постоянные признаки в общепринятую схему анализа не включаются, но могут быть отмечены.

Схема морфологического разбора причастия.

I . Часть речи (особая форма глагола).

II . Морфологические признаки.

1. Начальная форма (именительный падеж единственного числа мужского рода).

2. Постоянные признаки:

1) действительное или страдательное;

3. Непостоянные признаки:

1) полная или краткая форма (у страдательных причастий);

4) падеж (у причастий в полной форме).

Ш. Синтаксическая функция. Уединённый монастырь, озарённый лучами солнца, казалось, плавал в воздухе, несомый облаками. (А. Пушкин)

Образец морфологического разбора причастия.

I . Озарённый (монастырь) - причастие, особая форма глагола, обозначает признак предмета по действию, образовано от глагола озарить.

II . Морфологические признаки. 1. Начальная форма - озарён-

2. Постоянные признаки:

1) страдательное причастие;

2) прошедшее время;

3) совершенный вид.

3. Непостоянные признаки:

1) полная форма;

2) единственное число;

3) мужской род;

4) именительный падеж.

III . Синтаксическая функция. В предложении является согласованным определением (или: входит в состав обособленного согласованного определения, выраженного причастным оборотом).

1. У действительных причастий настоящего и прошедшего времени кратких форм не бывает. Страдательные причастия имеют кроме полной и краткую форму. Наиболее употребительна краткая форма страдательных причастий прошедшего времени; услышан, ус- лыишна, услышано, услышаны (услышанный); завязан, завязана, завязано, завязаны (завязанный); овеян, овеяна, овеяно, овеяны (овеянный); засеян, засеяна, засеяно, засеяны (засеянный); куплен, куплена, куплено, куплены (купленный); Опустели огороды, хаты брошены, заливные луга не покошены (Ес.); Там, где было плакат, охано да ахано, сталинградским трактором глубоко запахано (Пр.). Краткие формы страдательных причастий настоящего времени используются очень редко, как правило, в книжном стиле: любим, любима, любимо, любимы (любимый). [Башилов был всеми уважаем, но никем не любим (Пауст.).]

2. Следует отличать краткие формы причастий от кратких форм прилагательных, образованных от глаголов. Краткие формы причастий пишутся с одним н, а краткие формы прилагательных сохраняют столько н, сколько их в полных формах. Например: Девочка избалована матерью - краткая форма страдательного причастия прошедшего времени совершенного вида, управляет существительным в форме творительного падежа; Девочка избалованна и упряма ■- краткая форма прилагательного, обозначает свойство характера (‘капризная, своенравная’) , отвечает на вопрос «какова девочка?» и не управляет существительным в форме творительного падежа. Ср. также:

Девушка была скромна и воспитанна.

Её выступление было взволнованно.

Блюда были изысканны.

Его ответы были точны и продуманны.

Гостья была на редкость упряма и ограниченна.

Наташа была рассеянна и невнимательна.

Все его действия были ловки и сосредоточенны.

Любовь к книге была в нём воспитана с детства.

Собрание было взволновано тем, что произошло вчера.

Средства на покупку книг были изысканы.

Все детали операции были продуманы.

Тема доклада была ограничена одной проблемой.

Усилиями друзей недоверие к нему было рассеяно.

Войска были сосредоточены на границе.

3. Следует отличать краткие формы причастия среднего рода единственного числа от наречий на -о. Краткая форма причастия всегда имеет одно н в суффиксе, а наречие сохраняет столько н, сколько их в причастии или прилагательном, от которого оно образовано. Например: Дело обдумано со всех сторон - краткая форма причастия выступает в функции сказуемого, следовательно, пишется с одним н; Он отвечал обдуманно - наречие в функции обстоятельства, следовательно, в нем пишется два н, т. е. столько, сколько их в слове обдуманный, от которого наречие образовано. Ср. также:

Он ругал его незаслуженно.

Петроград жил в эти январские ночи напряжённо (А. Т.).

Он настороженно вглядывался в темноту.

С первых дней оккупации население было насторожено появлением большого количества приказов.

Им не заслужено такое отношение.

Тело спортсмена было напряжено до крайности: он готов был преодолеть последнее препятствие.

Чтобы освоить тему «Причастие», необходимо разбираться во многих нюансах. Например, нужно знать, что некоторые из таких слов могут существовать в двух формах. Рассмотрим этот вопрос подробней и выясним, чем отличаются краткие и полные причастия.

Некоторые сведения

Все слова названной категории, в зависимости от направления выражаемого действия, разбиваются на два разряда. Это действительные причастия, показывающие, что предмет выполняет что-то сам, и страдательные, обозначающие обращенность активности на объект. Слова первой группы всегда являются полными: шагающий, лежащий, стиравший . И только страдательные причастия могут быть еще и краткими: накормленный – накормлен, политые – полит .

Сравнение

Прежде всего, в каждом случае ставятся свои вопросы. «Что сделано с предметом?», «каков?» задают к причастиям кратким. Между тем словам, употребленным в полной форме, соответствуют вопросы «какой?» и тому подобные.

Некоторые грамматические признаки у причастий обоих видов совпадают. И те и другие изменяются по числам (подсказанный, подсказан – единственное; приклеенные, приклеены – множественное) и родам (приколоченное,приколоченный, приколоченная приколочено, приколочен, приколочена ). Но отличие кратких и полных причастий состоит в том, что только у последних определяется падеж (окутанный – именительный, окутанного – родительный, окутанному – дательный и т. д.).

Еще одно расхождение между этими группами слов заключается в их синтаксическом значении. Функция кратких причастий не отличается разнообразием. Им отведена роль сказуемого: Дом возведен (что сделан?) строителями. Полные причастия чаще всего становятся определением: Возведенный (какой?) строителями дом смотрелся великолепно. Они же могут представлять собой именную часть сказуемого: Платье оказалось разорванным .

Рассмотрим, в чем разница между краткими и полными причастиями с позиции орфографии. Здесь отметим, что если суффикс слова содержит «н», то в кратких формах она одинарная, а в полных – двойная (засеян засеянный , украшена – украшенная ). Следует коснуться и написания слов с частицей НЕ. Оно может быть слитным или раздельным при употреблении полных причастий. Для кратких форм верным является только второй из указанных вариантов.

Страдательные причастия могут иметь краткую форму : Я не любим никем! (Г. Иванов)

В краткой форме причастия (как и краткие прилагательные) изменяются только по числам и в единственном числе по родам (по падежам краткие формы не изменяются).

Краткая форма причастий , как и краткая форма прилагательных, образуется от основы полной формы причастия с помощью окончаний: нулевого - форма мужского рода, а - женского, о - среднего, ы - множественного числа: решаем, решаема, решаемо, решаемы; построен, построе­на, построено, построены.

В предложении краткая форма причастия является именной частью составного именного сказуемого: И парусная лодка закатом медно-красным зажжена (Г. Иванов). Краткое причастие может иногда выполнять и роль определения, но только обособленного и только относящегося к подлежащему: Бледна как тень, с утра одета , Татьяна ждёт: когда ж ответ? (А. Пушкин)

Историческая справка: Причастия на -щий (могущий, лежащий) проникли в литературный язык из старославянского языка. В древнерусском языке этим причастиям соответствовали причастия на -чий (могучий, лежачий) , которые позже превратились в обыкновенные прилагательные, т. е. утратили значение времени действия. Поэтому в русском языке имеются такие пары: стоящий – стоячий, текущий – текучий, колющий – колючий. Первое слово каждой пары – старославянского происхождения, второе – русского.

24. Наречие и категория состояния. Предикатив как особая часть речи. Семантические и грамматические свойства категории состояния. Основные семантические разряды предикативов(модальные предикативы, предикативы состояния, оценки). Формы сравнительной степени предикатива.

К наречиям относятся неизменяемые слова, обозначающие признак действия, состояния, качества предмета или другого признака Например: Ему хотелось обнять и расцеловать Стрельцова, но горло внезапно сжала горячая спазма, и он, стыдясь своих слез, отвернулся, торопливо достал кисет (Шол.). - Наречия внезапно и торопливо обозначают признаки действий, названных глаголами сжала и достал. Но об одном подумать так обидно (Фад.). - Наречие так обозначает признак состояния, названного словом обидно. На синем, ослепительно синем небе - полыхающее огнем июльское солнце да редкие, раскиданные ветром неправдоподобной белизны облака (Шол.). - Наречие ослепительно обозначает признак качества, названного прилагательным синем. Полковник-щеголь был заметно рад, что с памятником справился так скоро (Щип.). - Наречие так обозначает признак признака, названного наречием скоро. Дня через два... Гвоздев в синей блузе, подпоясанной ремнем, в брюках навыпуск, в ярко начищенных ботинках, в белом картузе... и с суковатой палкой в руке степенно гулял по «Горе» (М. Г.). - Наречие навыпуск обозначает признак предмета, названного именем существительным брюках.



Наречие, относясь к глаголу, прилагательному, наречию и имени существительному, оформляет свою связь с ними путем примыкания. Морфологические признаки наречий:

1. Неизменяемость (отсутствие форм изменения по падежам и числам). Степени сравнения имеются лишь у наречий на -о, -е, образованных от качественных прилагательных (быстро - быстрее, разг. быстрей, смело - смелее, разг. смелей). Сравнительная степень наречий омонимична сравнительной степени прилагательного. Различаются они синтаксически: сравнительная степень прилагательного относится к существительному, напр.: Теперь душистей лес, пышнее тень ночная (Фет); а сравнительная степень наречия - к глаголу, например: Длинней с горы ложится тень (Тютч.). Редко, в особых стилистических целях, употребляется превосходная степень на -айше, -ейше, например: Строжайше б запретил я этим господам на выстрел подъезжать к столицам (Гр.).

2. Наличие специальных словообразовательных суффиксов (некоторые из них образуют наречия совместно с приставкой по-): -о, -е (весело, искренне), -и (вражески, дружески), -ьи (по-волчьи, по-человечьи), -омy, -ему (по-хорошему, по-новому); суффиксов сравнительной и превосходной степени (у наречий, образованных от качественных прилагательных): -ее (удачнее, выгоднее), -е, -ше (ярче, дальше), -йше, -ейше (нижайше, покорнейше), а также суффиксов субъективной оценки - -оньк(о), -еньк(о), -охоньк(о), -онечк(о) (тихонько, хорошенько, легохонько, тихонечко), -оват(о), -еват(о) (плоховато, щеголевато). Суффиксы субъективной оценки возможны у качественных наречий.

3. Лексическая и словообразовательная соотносительность с другими частями речи. По форме, значению и происхождению наречия соотносятся с различными падежными формами имен существительных (днем, летом, галопом; вперемежку, набок), с именами прилагательными (вкрутую, наудалую; налево; ученически), с местоимениями (по-вашему), с глаголами (молча, лежа, припеваючи); древнейшие по образованию наречия, по происхождению связанные с местоимениями в современном русском языке выступают как непроизводные (куда где, здесь, там).

Основная роль наречий в предложении - обозначение различных обстоятельств. Как обстоятельственное слово, наречие чаще всего примыкает к сказуемому-глаголу: На склоне высоты ветер вылизал дорогу, начисто смел и унес пыль (Шол.), хотя может относиться и к определению и обстоятельству: Мажордом раскрыл дверь, по-старинному низенькую и узкую (А.Н. Т.); Он заметил всадника, ехавшего довольно небрежно (Вс. Ив.).

Кроме обстоятельства, наречие может быть несогласованным определением: Он быстрыми костлявыми пальцами расстегнул сюртук, открыв рубаху навыпуск (Л. Т.) - и сказуемым: Ведь я ей несколько сродни (Гр.); ...Губы алые, глаза навыкате (С.-Щ.).

В роли подлежащего и дополнения наречие выступает только при субстантивации. Подобные случаи крайне редки. Например: Ваши «завтра» мне надоели.

Безлично-предикативные слова, или категория состояния, - это знаменательные неизменяемые именные и наречные слова, которые обозначают состояние и употребляются в функции сказуемого безличного предложения (их еще называют предикативными наречиями, подчеркивая тем самым функцию предиката).

В предложении Приедет Леонид, нам будет очень весело (Писем.) слово весело обозначает психическое состояние человека, является сказуемым безличного предложения, сочетается со связкой будет, образующей аналитическую форму будущего времени. Безлично-предикативное слово весело омонимично краткой форме прилагательного и наречия; Ср.: Выражение ее лица весело (весело - краткое прилагательное). - Он весело улыбнулся (весело - наречие). Но от прилагательного оно отличается отсутствием форм рода (весел, весело, весела) и неспособностью определять имя; от наречия - неспособностью определять глагол и имя прилагательное. Кроме того, безлично-предикативному слову чуждо значение признака (признак предмета - прилагательное; признак действия - наречие).

Безлично-предикативные слова характеризуются единым значением - выражением состояния или его оценки. Это может быть состояние живых существ, психическое или физическое, состояние природы и окружающей среды, состояние с модальной окраской, оценка состояния с точки зрения морально-этической, с точки зрения протяженности во времени, пространстве и т.д. Состояние, выраженное данной категорией слов, мыслится только безлично: Ребенку больно (ср. выражение состояния именем прилагательным и глаголом: Ребенок болен и Ребенок болеет).

Морфологические признаки безлично-предикативных слов следующие:

1. Отсутствие склонения и спряжения, т.е. неизменяемость.

2. Наличие суффикса -о у слов, образованных от имен прилагательных и наречий (холодно, видно, обидно, нужно).

3. Способность выражать значение времени, передаваемого связкой, с которой сочетаются безлично-предикативные слова (грустно, было грустно, будет грустно; стало грустно, станет грустно). Отсутствие связки служит показателем настоящего времени.

4. Сохранение форм сравнения словами на -о, образованными от кратких имен прилагательных и наречий. Например: Было тепло - станет теплее. Было легко - станет легче.

5. Соотносительность с теми частями речи, от которых произошла данная категория слов: грустно соотносится со словом грустный, тепло - с теплый, тяжело - с тяжелый, морозно - с морозный. Однако этот признак свойствен не всем безлично-предикативным словам: например, совестно в современном русском языке не соотносится с «совестный», можно не соотносится с «можный».

Наиболее четки и определенны синтаксические признаки безлично-предикативных слов.

1. Существенный признак этих слов - синтаксическая функция сказуемого в безличном предложении (в сочетании с инфинитивом или без него). Например: Она потом вдруг задумалась и как-то мрачно задумалась, так что тяжело и грустно было видеть ее в этом положении (Писем.); Нам должно было спускаться еще верст пять по обледеневшим скалам и топкому снегу, чтобы достигнуть станции Коби (Л.).

2. Безлично-предикативные слова не согласуются и не управляются, они могут сочетаться со связкой отвлеченной или полуотвлеченной (быть, стать, становиться, делаться), выражающей время и наклонение. Например: Мне становилось грустно, когда слушал ее из соседней комнаты (Л.); Мне сделалось неприятно и неловко (Писем.).

3. Безлично-предикативные слова способны распространяться формами имен существительных и местоимений в дательном падеже без предлога и в родительном и предложном с предлогами, т.е. управлять данными формами. Например: ...Вам может быть скучно у меня, а я душевно рад (Писем.); На дворе было темно, хоть глаз выколи (Л.). Возможен и винительный падеж: Мне сделалось грустно и досадно на Лизу (Писем.).

Кроме того, при безлично-предикативных словах часто употребляется зависимый инфинитив. Например: Снег на прощанье с землей переливал такими алмазами, что больно было глядеть (Ч.); ...Но эти три березы при жизни никому нельзя отдать (Сим.).

4. В отличие от наречий и прилагательных безлично-предикативные слова никаких слов не определяют. Ср., например: Она смотрела грустно (наречие определяет глагол) - Ее лицо было грустно (краткое прилагательное определяет имя существительное) - Ей было грустно (безлично-предикативное слово).

Таким образом, безлично-предикативные слова выделяются в особую лексико-грамматическую группу на основании семантических, морфологических и синтаксических признаков, основные из которых следующие: значение «недейственного» состояния, функция безличного сказуемого, неизменяемость и морфологическая соотносительность с прилагательными, наречиями и существительными.

Выделяются следующие группы безлично-предикативных слов по значению:

1. Безлично-предикативные слова, обозначающие психическое и физическое состояние живых существ, состояние природы, окружающей среды и обстановки:

а) психическое состояние человека: досадно, совестно, боязно, весело, грустно, жалко, смешно, обидно, страшно, скучно. Например: И вам не совестно было верить этой женщине? (Писем.); Его лицо не выражало ничего особенного, и мне стало досадно (Л.);

б) волевое состояние: лень, охота, неохота, неволя. Например: Раз командиру неохота разговаривать, всем не по себе (Лавр.); Но нашим дамам, видно, лень сойти с крыльца и над Невою блеснуть холодной красотой (П.); Мне как раз пожить охота, я и не жил-то еще (Твард.);

в) физическое состояние живых существ: больно, тошно, душно, противно. Например: Там есть где развернуть холодные крылья, а здесь тебе душно и тесно, как орлу, который с криком бьется о решетку железной своей клетки (Л.);

г) состояние природы, окружающей среды и обстановки: темно, светло, тихо, холодно, морозно, дождливо, солнечно, ветрено, уютно, чисто, грязно, сыро, просторно, тесно, свободно. Например: В начале улицы еще было ветрено, и дорога была заметена, но в середине деревни стало тихо, тепло и весело (Л. Т.); В гостиной было шумно и беспорядочно, как всегда бывает перед общим отъездом (Купр.); В доме было тепло, но Олю охватил озноб еще больший, чем на улице (Кочет.).

2. Безлично-предикативные слова, обозначающие состояние с модальной окраской, т.е. заключающие в себе значение необходимости, возможности, долженствования: можно, нужно, возможно, должно, необходимо, надобно, надо, угодно, нельзя. Например: Надобно сказать, что когда разговор касался любви и вообще чувств, то она заговаривалась (Писем.); Ничем нельзя польстить моему самолюбию, как признавая мое искусство в верховой езде на кавказский лад (Л.).

3. Безлично-предикативные слова, обозначающие оценку состояния или положения. Оценка может быть относительно протяженности во времени и пространстве: поздно, рано, время, пора, далеко, близко, низко, высоко; с точки зрения психологической, морально-этической: удобно, плохо, хорошо, трудно, легко, грех, ужас, стыд, позор; со стороны зрительного или слухового восприятия: видно, слышно. Например: Теперь уже поздно, вчера дали слово ему, Лиза согласилась (Писем.); И тихо и светло - до сумерек далеко (Фет); Трудно описать восторг всей честной компании (Л.); Хорошо вам радоваться, а мне так, право, грустно, как вспомню (Л.); Около домиков не было видно ни дворов, ни деревьев (Ч.).

Так как причастие - особая форма глагола, вместившая в себя признаки как глагола, так и прилагательного, то одной из её особенностей является способность образовывать краткую форму. На уроке вы узнаете о грамматических, синтаксических и стилистических признаках кратких причастий.

Тема: Причастие

Урок: Краткие причастия

В отличие от полных причастий, которые употребляются преимущественно в книжной речи, краткие причастия широко используются в бытовой речи и даже употребляются в диалектах.

Домашнее задание

Упражнение № 87, 88. Баранова М.Т., Ладыженская Т.А. и др. «Русский язык. 7 класс». Учебник. 34-е изд. - М.: Просвещение, 2012.

Задание. Прочтите текст шуточного письма, которое было написано одним сказочным героем. Выпишите из текста краткие страдательные причастия, выделите окончание, определите число, род, укажите глагол, от которого образовано данное причастие.

Живем очень хорошо. Дом всегда прибран, белье выстирано и выглажено. В комнате очень уютно: пол застелен ковром, шторы накрахмалены и обшиты оборочками, стены украшены картинами. Цветы вовремя политы и подкормлены. Книги разложены по полочкам. Игрушки бывают разбросаны, но вечером они всегда собраны и спрятаны в специальные ящики.

Наши дети вымыты, обстираны, причесаны. Носики у них всегда вытерты, банты и шнурки завязаны. Девчонки наряжены и накрашены. Мальчишки одеты и обуты.

Русский язык в схемах и таблицах. Краткие причастия.

Дидактические материалы. Раздел «Причастие»

3. Интернет-магазин издательства "Лицей" ().

Правописание причастий. Упражнения.

Литература

1. Разумовская М.М., Львова С.И. и др.«Русский язык. 7 класс». Учебник. 13-е изд. - М.: Дрофа, 2009.

2. Баранова М.Т., Ладыженская Т.А. и др. «Русский язык. 7 класс». Учебник. 34-е изд. - М.: Просвещение, 2012.

3. «Русский язык. Практика. 7 класс». Под ред. Пименовой С.Н. 19-е изд. - М.: Дрофа, 2012.

4. Львова С.И., Львов В.В. «Русский язык. 7 класс. В 3-х ч.» 8-е изд. - М.: Мнемозина, 2012.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: